NG28官网入口注册
韩正表示,习近平主席高度重视国际中文教育,多次勉励海外中文学习者做促进中外人文交流和人民友好的使者,并专门为本次大会发来贺信。中文是联合国官方语言之一,也是世界上使用人数最多的语言之一。作为中文母语国,中国始终将服务支持各国开展中文教育作为义不容辞的责任。蓬勃发展的国际中文教育,为各国民众学习中文打开了重要窗口,为增进中国与各国人民友谊架起了沟通桥梁,也为促进不同文明交流互鉴搭建了广阔平台。
韩正指出,中国提出并积极践行全球文明倡议,致力于加强国际人文交流合作。中方高度重视国际中文教育和语言交流合作,将一如既往大力支持各国开展中文教育,帮助更多海外民众学习中国语言文化,了解真实、立体、全面的中国。要强化联通协同,共建更加包容的国际中文教育;推进融合发展,共建更具韧性的国际中文教育;传承宝贵经验,共建更高质量的国际中文教育;坚持守正创新,共建更有活力的国际中文教育。希望中外机构和国际中文教育工作者利用世界中文大会平台,充分交流、凝聚共识,为推进国际中文教育高质量发展和增进人民相互了解和友谊、促进不同文明交流互鉴贡献智慧和力量。
郭志鸿曾在生前接受采访时介绍,“我1932年出生于日本,幼少年是在战争环境下度过的,是个‘战争儿童’。母亲(中国名字郭安娜)遵照日本重视教育的传统,在非常困难的情况下,让姐姐和我学钢琴。我5岁学钢琴,先是会拉小提琴的哥哥教,后来是一位上野音乐学校毕业生,姓田中的女老师教。就这样,从1937年到1941年,学了约四年。那是战争年代,钢琴声和炸弹爆炸声是很不协调的。当时我们住在千叶县,与东京只一河之隔。要是在东京,是不可能听到钢琴的声音的。”
郭志鸿还在回忆中介绍,“1950年5月,作为最早的调干,我进入中央音乐学院钢琴系,师从洪士銈先生。没多久,洪先生参加土改,又师从朱工一先生。再后,又在前苏联专家塔图良教授班上作研究生。克拉芙琴柯也教过我。1958年到20世纪60年代初,当时口号是‘三化’(革命化、民族化、群众化),极力提倡民族教材。有要求、有布置、有措施,成立了储望华、刘诗昆和我三人的教材编创组。我们去过陕甘宁边区等地体验生活。我是边教学、边编教材,许多钢琴改编曲都是那时写的。从1973年到1976年,我被借调到中央乐团创作组,参加钢琴协奏曲《战台风》的创编。1978年,在中央音乐学院举行了我个人的钢琴独奏会。1980年我去日本参加一些庆祝活动,与市川市交响乐队合作演出。后来好几个城市都邀请我去演出。EMI唱片公司请我当顾问,‘小西财团’请我做委员。在这个财团的支持下,我录制、发行了三套唱片,是以钢琴与小型管弦乐队合作的形式,分别表现的是新疆、内蒙古、云南三个地区的音乐风格。1989年,应吴祖强院长邀聘,我正式回到中央音乐学院钢琴系任教。”
国家发展改革委国际司副司长郭锐介绍了应对气候变化和可持续产业国际合作相关进展情况,他强调中国在积极推动自身绿色转型的同时,始终秉持开放合作的态度,依托金砖、APEC、G20等多边平台,与各国共同推动应对气候变化和经济发展,在2023年金砖国家领导人峰会上,中方发起了“金砖国家可持续产业交流合作机制”,得到金砖国家的大力支持和积极响应。
国家发展改革委能源研究所所长吕文斌介绍了近年来中国在推动能源低碳转型方面的举措和成效。中国钢铁工业协会副会长唐祖君介绍了中国钢铁行业开展“极致能效”行动推动节能降碳的有关做法与成效。来自国际电工委员会、能源基金会(中国)、北京节能环保中心、国家电网公司、中国博奇环保公司等机构和企业的代表围绕节能与能效提升国际合作进行了对话交流;来自中国循环经济协会、中国节能环保集团、格林美股份公司、新开发银行、巴西书赞桉诺纸浆公司的代表围绕绿色转型与可持续产业合作进行了专题研讨。