压球软件app
“我们自己本身就很喜欢英国的影视剧,为了让同学们有更多参与感,便想到了无门槛问答互动。”在“英国文化”展台,四川外国语大学国际关系学院大一学生李岚姗与同伴围绕剧目《神探夏洛克》《唐顿庄园》等,设置了不同的问题。同学们一旦参与“解密”,便可得到贴画、明信片、海报等奖励。“最开始会担心大家觉得枯燥压球软件app,没想到现场很受欢迎。”第一次参与此类活动的李岚姗说,很开心通过创意互动找到“志同道合”的朋友。
提到法国,儿童文学短篇小说《小王子》是很多学生的钟爱。在“英国文化”展台,除了“小王子”的人形立牌被放置于显眼处,一批法语经典读物也得到展示。四川外国语大学法语学院大三学生蒙雨婷介绍,为增进同学们对法国的认识压球软件app,展台还特别设置“看图识法国建筑”的游戏,答题成功便可品尝法国红酒、法棍等美食。“这是我第二次参与国际文化交流活动,通过交流增进对世界各国文化的了解、尊重和欣赏,很有意义。”蒙雨婷说。
“国际文化节是汇聚国际智慧、国际力量、国际交往的重要载体。”四川外国语大学校长董洪川表示,川外是国家最早设立的四所外语专业高等院校之一,也是西部地区外语教育的发祥地,具有跨文化、跨地区、跨国境交流的传统和优势。未来,学校将努力把国际文化节办成重庆内陆开放、川外走向世界的窗口和品牌,为服务教育对外开放等作出川外应有的贡献。(完)
由李某某、王昊午共同署名完成的《中国城市社会学的外来理论引入与本土化创新路径——基于20世纪两次西方理论传播与本土化实践的考察》一文写道,20世纪上半叶,芝加哥学派城市社会学理论与研究方法被系统性地引入中国,当时的中国学者在主动借鉴的同时,着力结合国情进行消化和转化。改革开放后,西方城市社会学思想在中国经历了第二轮大规模传播。不同于20 世纪初期个体努力的方式,这一时期理论的引入具有国家层面的思想开放及学术交流的政策推动。中国学者广泛吸收了欧美多种流派的城市社会学理论,并注重将其与中国城市化进程的实际情况结合,开展了大量本土化研究。
该文回顾上述两段过程发现:外来理论的借鉴是城市社会学在中国发展的必经阶段,为学科提供了理论资源,但必须结合本土实际情况进行创造性转化,方能真正实现理论工具的本土化。外来理论借鉴与本土创新并非对立统一,而是一个相辅相成、环环相扣的整体过程,只有平衡好二者关系压球软件app,才能最终推动理论的有机转换,促成本土化创新。
作为中秘共建“一带一路”重要项目,钱凯港项目一期工程始建于2021年,包括4个码头泊位。港口最大水深达17.8米,能停靠18000标准箱的超大型集装箱船,可实现近期每年100万、远期150万标准箱的设计吞吐能力。建成后将成为南美洲太平洋沿岸重要的交通枢纽和物流中心,助力拉美地区进出口贸易快速发展,并成为中秘友好经贸往来新的连接点和沟通桥梁。
英国《金融时报》(Financial Times)网站13日报道,当地“一切都是中国制造,”中国远洋海运集团(Cosco Shipping)港口公共事务经理马里奥·德拉斯·卡萨斯(Mario de las Casas)满面笑容地对记者说道。他说:“这不仅是对秘鲁,这对整个地区都是一个巨大的机遇,”港口的路灯上飘扬着秘鲁和中国的国旗。