beat365 手机版官方网站
本届盛会,有别具一格的创意。56个民族的运动员都能参加全部项目。赛事安排如此调整,不但符合体育联系生活的客观规律,更重要的是,让各民族参加不同风俗演化来的运动,可以增进相互之间的了解、体会不同民族风情。这场比赛所蕴含的对生活的热爱、对人性的追求、对发展的渴望等美好的内涵,将最终在汗水和呐喊声中汇聚成美美与共的共同记忆。
同时,本届盛会还迎来了更多代表团参加。香港、澳门首次正式组团参赛,台湾有关方面继续组团参赛。这些变化,彰显了少数民族传统体育运动会影响力的提升,将少数民族传统体育的精神与家国情怀做了完美的融合。这种融合不但是血浓于水的同胞之情,还有人民参与、群众交往的水乳交融。人心如何走到一起,是共同的志向,共同的运动,共同的景愿,也是凝聚成同舟共济,荣辱与共的中国心。
跟随第十二届全国少数民族传统体育运动会的脚步,我们能看到,最炫民族风“炫”在美美与共的民族大团结,“炫”在中华民族大家庭的一家亲,“炫”在人民参与的烟火升腾。办好一场盛会,凝聚千万人心,这也是全国少数民族传统体育运动发展锚定的目标。从各美其美走向美美与共beat365 手机版官方网站,在共同的名字、共同的身份、共同的文化中追寻共同的梦想,续写民族传统体育最绚烂的篇章。
11月19日至22日,2024年世界互联网大会乌镇峰会在浙江乌镇举行。大会期间,比利时前驻华大使、现定居云南的“洋农民”帕特里克·奈斯(Patrick Nijs)接受“东西问·中外对话”采访时坦言,他非常热爱中国的文化,也很享受在中国生活。如今已留华12年的他表示,对当年的决定很满意,身边也有越来越多的朋友同事,有意在中国定居。
The World Internet Conference Wuzhen Summit kicked off in Tongxiang, Zhejiang Province on Wednesday. During the event, Patrick Nijs, former Belgian Ambassador to China and now a "farmer" in Yunnan Province, expressed his deep love for Chinese culture and his enjoyment of life in China.
Having lived in the country for 12 years, Nijs said he remains very satisfied with his decision and noted that many of his friends and colleagues are also considering settling in China.
In a world facing significant challenges, Nijs believes China plays an indispensable role in driving global solutions. He hopes to act as a bridge between China and the rest of the world to help achieve important goals. (Lin Zhuowei, Xu Junjie)
亚太地区涵盖亚洲和太平洋沿岸多个国家和地区,一直是全球经济中最具增长活力、发展潜力和经济韧性的区域。近年来,世界百年变局加速演进,世界经济增长乏力,世界开放指数不断下滑,全球多边贸易体制遭遇来自地缘政治分割、单边主义和保护主义上升等方面的冲击beat365 手机版官方网站,亚太地区的经济和贸易发展也面临很多干扰和挑战。作为亚太合作最重要的参与者之一,中国一直坚持经济全球化的正确方向,始终高举开放包容、互利共赢的旗帜,与各经济体携手同行,推动区域经济一体化和可持续增长,反对保护主义,不仅捍卫了经济全球化和多边贸易体制,更为亚太地区乃至全球经济贸易的繁荣发展作出了卓越贡献。
一是坚定维护以世贸组织为核心的多边贸易体制,捍卫了多边贸易体制的权威性。不断完善社会主义市场经济体制,全面履行入世承诺,对接世界贸易组织规则,持续开放市场,激发市场和社会活力,货物领域关税总水平已由15.3%降至7.3%,服务领域对外开放持续深化,均超过加入世界贸易组织时承诺水平。坚持以世贸组织规则化解贸易争端,积极利用世贸组织贸易政策审议等机制平台解决世贸组织成员对中国经贸政策的关切,驳斥无端指责,捍卫合法权益。全面深入参与世贸组织改革,推动争端解决机制恢复正常运转,坚持在世贸组织框架下推动贸易重要议题讨论和规则磋商谈判beat365 手机版官方网站,积极提出中国方案、贡献中国智慧。
二是坚决反对任何形式的单边主义、保护主义,为维护多边主义凝聚了更多共识。积极在世贸组织、亚太经合组织(APEC)、G20峰会、金砖国家领导人会晤等多边场合旗帜鲜明主张自由贸易和真正的多边主义,反对单边主义、保护主义,反对将经贸问题政治化、武器化、泛安全化,推动建设开放型世界经济。如在今年5月召开的亚太经合组织(APEC)第三十届贸易部长会上号召APEC经济体摒弃零和思维,不搞“脱钩断链”,不建封闭排他的“小圈子”,不采取扭曲市场措施;在同月举行的全球贸易投资促进峰会上,发布《2024年全球贸易投资促进峰会北京倡议》,呼吁各国工商界为维护全球产业链供应链稳定顺畅、促进全球经济循环、增进各国人民福祉作出贡献。在刚刚举行的APEC第三十一次领导人非正式会议上,习近平主席提出要构建开放融通的亚太合作格局,促进亚太和世界经济循环。
三是坚持稳步扩大规则、规制、管理、标准等制度型开放,为多边主义的践行打造了更广阔的平台。积极推动加入《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)、《数字经济伙伴关系协定》(DEPA)等国际高标准经贸规则,稳步推动国内法律法规与国际高标准经贸规则接轨,积极营造市场化、法治化、国际化一流营商环境。扎实推动“一带一路”经贸合作,高质量实施《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)各项工作,持续扩大面向全球的高标准自贸区网络。截至今年8月,中国已与29个国家和地区签署了22个自贸协定,与自贸伙伴的贸易额占对外贸易额的三分之一左右,自贸伙伴遍及亚洲、拉丁美洲、非洲、欧洲和大洋洲。多举措扩大对最不发达国家单边开放,积极利用中国国际进口博览会等平台,助力最不发达国家企业进入中国市场、融入全球经济。
多年来,中国以实际行动捍卫、倡导和践行多边主义,致力于提升全球贸易投资自由化便利化水平,为全球经贸合作的稳固贡献了突出力量。在亚太地区,中国已成为大多数APEC成员的主要贸易伙伴和出口市场,在APEC21个成员中,至少有15个以中国为最大贸易伙伴,中国经济增长为APEC成员的经济增长提供了机会和空间。习近平主席在日前的演讲中指出,亚太的成功源于我们始终致力于维护地区和平稳定,源于我们始终坚持真正的多边主义和开放的区域主义,源于我们始终顺应经济全球化大势、坚持互利共赢和相互成就。展望未来,中国将继续坚持真正的多边主义和开放的区域主义beat365 手机版官方网站,以高质量发展和高水平对外开放为亚太伙伴创造更多机遇,携手构建开放包容、创新增长、互联互通、合作共赢的亚太命运共同体。