开元官方版最新下载
第一,加强家政人才教育培养。这项工作主要依托各类院校开展。高等教育方面,引导院校根据实际情况增设市场急需的家政相关专业,并合理安排招生规模;职业教育方面,重点是扩大家政教育专业教师规模,鼓励学校与家政企业师资互聘兼职;继续教育方面,重点是有序推动家政相关专业纳入国家高等教育自学考试开考专业清单,鼓励更多从业人员接受学历继续教育。
第二,加强从业人员技能提升。主要开展3方面工作。一是指导家政企业建立岗前、在岗、转岗等全链条全员培训制度,做到培训合格再上岗、每两年至少“回炉”培训1次。二是抓紧制订修订、实施应用家政服务业相关标准。三是加强“巾帼家政”、工会家政、“国开家政”等家政培训品牌建设,预计每年培训家政从业人员、培训师资、职业经理人等超60万人次。
第四,赋能家政企业高质量发展。支持家政企业深度参与院校的专业规划、教材开发、教学设计、课程设置、实习实训等,促进人才培养匹配市场需求,支持家政企业与相关院校建立稳定的就业对接机制,推动家政人才高质量就业。深化人工智能技术在家政领域应用,鼓励各地吸引养老、托育、物业、酒店等相关领域大型企业进入家政行业跨界经营。
和特朗普一样,达菲也曾是电视真人秀明星。1997年,达菲因参加MTV真人秀节目《真实世界:波士顿》(The Real World: Boston)一举成名。第二年,他参加了另一档真人秀节目《公路规则:全明星》(Road Rules: All Stars),并在节目中遇到了未来的妻子、同为福克斯新闻主持人的瑞秋·坎波斯-达菲(Rachel Campos-Duffy)。
复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。
李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。