OB欧宝娱乐官方平台
图娅拉·奥尔达霍娃:托尔斯泰不懂中文,但他与中国传统哲学有着千丝万缕的联系。1884年,托尔斯泰在给他人的信件中曾提到他忙于研究“中国智慧”(Chinese wisdom),认为中国古代经典有益于他的道德研究。1891年,托尔斯泰在回答“哪些作家和思想对成年后的他影响最大”时,提到了孔子、老子、孟子等中国古代哲学家。
但托尔斯泰在研究这些中国传统哲学思想时,总是试图以自己的方式阐释。比如,对于老子的核心思想,托尔斯泰的理解是人应该“不为身体而活,而为精神而活”,认为这是一种道德和伦理准则,决定了一个人的世界观,“老子思想的精髓与东正教教义的精髓是一样的。两者的本质在于,通过对身体的一切禁欲,体现构成人类生活基础的精神原则”。
图娅拉·奥尔达霍娃:与对待老子思想相似,托尔斯泰也倾向于阐释孔子思想中与自身宗教和道德观念相一致的理念。因而,他选择了“中庸”这一概念,认为“内在平衡”(inner balance)是人类所有善行的根源,“协议”(agreements)是人类所有行为的普遍法则,如果人类生活在这两种概念之中,那世界将处在人人幸福的运行秩序中。
托尔斯泰推崇孔子的“仁”,认为家庭和社会中人与人之间的关系,应基于相互信任、互帮互助、善意和仁慈、上下级之间互不轻视和冒犯。但他似乎没有注意到,在孔子的学说中,“仁”的概念与“礼”的概念密不可分。“礼”被译为“礼仪”“礼节”“礼制”,即年轻者有义务服从年长者。从某种程度上来说,“中庸”理念也反映了当时统治阶级和社会秩序的需要,这在一定意义上使儒家思想中的人本主义意味打了折扣。而托尔斯泰并未注意到其间的矛盾。
图娅拉·奥尔达霍娃:这个问题很复杂也很重要,找到答案是我们这一代的主要任务。中华典籍中的智慧非常丰富,在很多方面能帮人们打开眼界,令人思考并找到答案。但很多人在理解中华典籍方面存在困难,或缺少机会,这是当前的一个主要问题。因此,举办“中华典籍中的人权理念”国际学术研讨会这类活动很重要,能给更多人提供了解中国文化的机会,并通过这一平台讨论和交换观点。(完)
中新网福州11月24日电 (记者 闫旭 吕明)两岸新媒体与文化研习营开班仪式23日在福建师范大学举行。此次研习营为期8天,由福建师范大学、台湾世新大学等高校主办,以“闽台‘研’趣,‘媒’好未来”为概念策划研习内容,组织台湾传媒专业的大学生走访福州、德化、泉州、厦门、永定等地,让台湾青年通过新媒体作品的创作了解大陆的文化以及发展机遇。
今年11月27日,马英九基金会将邀请大陆北京大学、清华大学、复旦大学、中山大学、浙江大学、福建师范大学、北京体育大学等七所大学共40名师生团组访问台湾。在本次研习营师生到来之际,福建师范大学5位将随团访问台湾的学生专程前往福州长乐国际机场迎接,共同出席开班仪式和联欢晚会,与台湾学子们先相识于福州,实现两岸青年学生的“双向奔赴”,共同架起“连心桥”。
“你在国内找未婚男青年,我在巴基斯坦找未婚女青年,不管你收多少钱,介绍一个给我12万元,剩下都是你的,不成功退钱。”周某许诺。两人为了让他们的“跨国婚介”业务更显“正规”,便于招揽客户,由李某开设婚介服务中心门店,招揽客户。这样以“李某负责联系中国籍男青年、洽谈收取费用,周某负责联系相亲女青年、办理商务签证、购买飞机票、负责照顾出国后的吃穿住行、组织相亲、结婚等事宜”的一条龙婚介服务应运而生。
“我没有出过国,开始也担心不靠谱,但是李某给我看了‘成功案例’,详细说了流程,还许诺可以签合同,不成功全额退款。”小王看到李某有营业门店和执照,又听到李某的“保证”,终于打消了顾虑,欣然交付了1.5万元定金,随后跟着李某出国相亲,其间又向李某交付8.5万元。然而,王某在巴基斯坦待了三四个月,最终媳妇没有带回家,钱也没有退回来。