ku游网页版

来源:ku游网页版 | 2024年11月17日 20:37
ku游网页版 | 2024/11/17

ku游网页版最新消息

ku游网页版

ku游网页版

ku游网页版

上海市民政局介绍,11月,上海市民政局会同市康复器具协会,筛选出共计20类产品,纳入补贴范围,让价廉物美、品质保证的康复辅具产品直达消费者。其中包括腰托、颈托、护膝、骨性膝关节炎支具、拐杖、助行器、手动轮椅、电动轮椅、移位板及移位单、移位转盘、床边扶手、洗澡椅、马桶起身助力架、助听器、智能健康监测产品、家用制氧机、静脉曲张袜、防褥疮垫、适老化餐具、老花镜。

11月14日,不少老年朋友也参观了馆中的适老化改造样板间,工作人员向老人详细介绍了适老化产品以旧换新和适老化改造“焕新”两项政策,讲解了“功能餐桌椅”“烟雾、燃气、水侵报警器”“助起沙发”“功能护理床”“智能视频门锁”“智能助起马桶”“坐式淋浴器”等产品的适老元素和使用方法ku游网页版,老年朋友们现场试用体验,不乏老人现场申请参加适老化改造“焕新”或购买适老化产品。

近年来,上海地产养投公司负责人周国荣接触过很多适老化改造的项目。他谈到,老人在家里生活不便、磕磕碰碰甚至意外摔倒,都是普遍现象。在去老人家中做相关服务时,他们看到一些人家浴缸堆着杂物,老人很难用浴缸洗澡,只能拿盆水擦擦洗洗。“如果浴改淋,显然空间大了、洗澡也方便了。包括家里到处可见的移门、阳台的门槛,都是风险点。居家适老化改造,很多都是很基础的工作,但改一点点,就能对老年人居家养老带来较大的品质提升。”

为了方便老年人申请,在申请途径上,老年人既可以由本人通过随申办或上海市适老化改造平台微信公众号进行申请,也可以请子女、居委等代为申请。申请提交后只需在家中等候,上海市居家环境适老化改造平台会发短信、打电话ku游网页版,与老年人进行联系,预约上门时间,然后上门根据老年人的需求和家庭房屋结构等情况,个性化地设计改造方案,签订合同,进行改造。

ku游网页版

ku游网页版

这项变革基于2024年9月7日,商务部、国家卫生健康委、国家药监局三部门联合发布的《关于在医疗领域开展扩大开放试点工作的通知》明确,在北京、上海、广东和海南的特定区域,允许外商投资企业从事人体干细胞、基因诊断与治疗技术开发和技术应用,以用于产品注册上市和生产。所有经过注册上市和批准生产的产品,可在全国范围使用。

浦东新区科经委透露,浦东新区作为上海自贸区的核心承载区,在全国优先布局细胞和基因产业,起步最早,产业基底厚实,发展势头强劲,有成为“核爆”产业的基础。目前浦东新区已有3款CAR-T产品获批上市,现有临床研发管线在国内占比近1/3,除了CAR-T外,还广泛布局TIL、DC、NK、TCR-T免疫细胞疗法以及干细胞疗法、基因疗法等,特别是针对实体肿瘤、代谢疾病等大病种管线研发进展顺利。

ku游网页版

ku游网页版

钱凯港是秘中共建“一带一路”重要项目。当地时间11月14日晚,国家主席习近平同秘鲁总统博鲁阿尔特在利马总统府以视频方式共同出席钱凯港开港仪式。近日,围绕有关话题,秘中协会友好联盟主席路易斯·科尔德罗·杨·戴(Luis Cordero Jon Tay)在接受中国新闻网访问时表示,秘鲁和中国建立了良好的关系。他乐见秘中两国共建“一带一路”合作项目钱凯港。他认为,随着钱凯港建成,秘鲁将进入一个创造和发展的新时代。

Chancay Port is a successful project of China-Peru Belt and Road cooperation. Chinese President Xi Jinping and his Peruvian counterpart, Dina Boluarte, on Thursday attended the opening ceremony of the Chancay Port via video link.

Recently, Luis Cordero Jon Tay, president of the Peru-China Parliamentary Friendship League, noted in an interview with China News Network that Peru and China have established good relations. He mentioned a flagship Belt and Road project, the China-backed Chancay port, highlighting that with the completion of the Port, Peru will enter a new era of innovation and development.

Tay expressed hope for closer trade relations between Peru and China, believing that bilateral trade exchanges will also help more Peruvians understand Chinese culture. He said  there are more Chinese restaurants in Peru than neighboring Latin American countries, reflecting a deep fusion of the two countries’ culinary traditions. (Gong Weiwei)

编辑:禄哲先责任编辑:宋成蕊